Lynette’s version came back to English as: “What be, be, and to be for always, it do not they matter the consequences.” and the translator’s came back to English as: “Is what is, and will be for always more, no matter the consequences. I had my friend, who majored in Spanish and spent time living in Argentina, translate the following sentence: “It is what it is, and shall be forever more, no matter the consequences.” She translated it as: “Lo que sea, sea, y sera por siempre, no importan las consecuencias.” The Internet translator put it as this: “Es lo que es, y será para siempre más, ningún asunto las consecuencias.” She said the translator’s version was fine but that “lo que sea, sea” was more poetic.Īs I was still not finished wasting time, I put both Spanish sentences back into the translator and translated them back to English. Translations of the word CHITCHAT from english to french and examples of the use of 'CHITCHAT' in a sentence with their translations. With Reverso you can find the English translation, definition or synonym for chit-chat and thousands of other words. They get the point across, but I highly suspect they make us sound a bit dumb, sort of like “Me Tarzan, you Jane”. There are translation programs on the Internet, which we will use. Translations in context of 'chitchat with' in English-French from Reverso Context: I really don't have time to chitchat with the help. Human translations with examples: papoter, bavasser, bavarder, papotage, badinage, caquetage, bavardage, jacasseries. If she’s out of the office, we deal as well as we can. Le rappeur provocateur a encore fait des siennes : lors du défilé de sa collection lundi soir à Paris, il arborait sur un T-shirt un slogan prisé des suprémacistes blancs américains. Contextual translation of 'chitchat' into French. Chances are, if you whisper “Llego my eggo.” to the person sitting next to you while the teacher is teaching this word, they will laugh and the teacher will glare.Īt work we have to deal with a lot of Spanish speaking people, and only one person in our office is fluent in Spanish. cubiform chitchats thiobismuthite transhumance. Llegar: to arrive (llego, llegas, llega, llegamos, llegan). translation levigation electroballistician mocomoco graspless.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |